谁知道{蓝色的多瑙河}中英版对照歌词呢?
答案:1 悬赏:0
解决时间 2021-11-04 17:05
- 提问者网友:沉默菋噵
- 2021-11-04 07:31
谁知道{蓝色的多瑙河}中英版对照歌词呢?
最佳答案
- 二级知识专家网友:摆渡翁
- 2021-11-04 07:54
蓝色多瑙河:英文及中文歌词对照表 The Beautiful Blue DanubeDanube so blue, so bright and blue,through vale and field you flow so calm,our Vienna greets you, you silver streamthrough all the lands you merry the heartwith your beautiful shores.Far from the Black Forestyou hurry to the seagiving your blessing to everything.Eastward you flow,welcoming your brothers,A picture of peace for all time!Old castles looking down from high,greet you smiling from their steepand craggy hilltops,and the mountains' vistasmirror in your dancing waves.The mermaids from the riverbed,whispering as you flow by,are heard by everythingunder the blue sky above.The noise of your passingis a song from old timesand with the brightest soundsyour song leads you ever on.Stop your tides at Vienna,it loves you so much!Whenever you might lookyou will find nowhere like Vienna!Here pours a full chestthe charms of happy wishes,and heartfelt German wishesare flown away on your waters.蓝色多瑙河多瑙河多麼蓝、多麼明亮,溪谷、田野,你总是平静地流过。维也纳迎接你,你这银色的溪流无论你到那里总教人满心欣喜,因你优美的河岸。 来自黑森林的远处,你奔流入海,把祝福带给万物。流向东方的你,喜迎你的朋友,一片安祥和平、恒久不变的境况!巍峨的古堡从高处俯瞰,在峭壁上笑著问候你,赳峭的峻岭,遥远的山景都映照在你舞动的波涛上! 居於河床的美人鱼,在你流过时喁喁低语,万物俱能听见在蓝天之下。你流动的水声,是来自远古的歌声;因你这极欢快的歌声让你万古长存。 多瑙河的波涛,请在维也纳留步。这城市爱你若此!无论你在何处观看,维也纳也是独一无二!这里倾注了满腔令人陶醉快乐的愿望;还有德国人衷心的祝福,都随你流向各方。
我要举报
如以上问答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯