冰冻三尺非一日之寒的英语翻译是什么
答案:6 悬赏:50
解决时间 2021-03-22 04:19
- 提问者网友:烟刺痛了眼
- 2021-03-21 19:01
是 Ice freezes deeply not in a day
最佳答案
- 二级知识专家网友:闲懒诗人
- 2021-03-21 19:09
翻译成 Rome wasn't built in a day
罗马不是一日建成的.
按照直接翻译老外会很迷糊的
罗马不是一日建成的.
按照直接翻译老外会很迷糊的
全部回答
- 1楼网友:花一样艳美的陌生人
- 2021-03-21 21:16
Rome wasn't built in a day
- 2楼网友:余生继续浪
- 2021-03-21 20:59
应该是这样的:
Rome is not built in a day.
- 3楼网友:野性且迷人
- 2021-03-21 20:27
Rome isn't built in a day .
- 4楼网友:狠傷凤凰
- 2021-03-21 20:16
个人感觉这样翻译比较好:rome was not built in a day.
楼上的第二句翻译错了一个字母:
ice three feet thick is not frozen in a day.
- 5楼网友:何必打扰
- 2021-03-21 19:36
Keep 3 Chinese foots in deep freeze not on the first of cold
我要举报
如以上问答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯