外语能力认可度方面?
有没有必要两个都去考?
还有其它小语种是不是也和日语一样?
1.全国翻译专业资格考试(日语)二级、三级 2.日语等级考试 N1、N2、N3、N4、N5 这两个有什么区别?
答案:3 悬赏:80
解决时间 2021-04-09 12:14
- 提问者网友:浪子生来ˇ性放荡²↘
- 2021-04-08 20:58
最佳答案
- 二级知识专家网友:伤口狠精致
- 2021-04-08 21:34
这两个考试性质不一样。N1是入门通行证,最有名,认可的最多的。。。先去考N1,N1都过不了就别想翻译资格考试了。。。如果想当翻译的话资格考试当然是考了好,如果只是去日企工作的话没必要考翻译资格。。。其实如果同性质的考试的话J.TEST含金量比较高呢。。。
全部回答
- 1楼网友:一起来看看吧
- 2021-04-08 22:41
能力等级是日本出的卷子,40多个国家都统一考一份试卷,认可度很高,去日企就业比较有用。
全国翻译专业的考试显然中国考生中国出卷,针对翻译,要求应该会高一些吧。
- 2楼网友:狠傷凤凰
- 2021-04-08 22:35
N1一干等是日本办法的世界级别的日语学习资格证书,没有国界限制在海外认可度很高,基本没有什么考试限制。
其他小语种估计跟N1一干等不同,因为N考试主办方不管法语考试不做英语考试。不像韩国搞英语托业考试还弄得好多国家都认可,令人费解。
要考就考N级别考试,以前至少要考到二级,现在估计至少的N3,没有这个水平,跟没有级别差别不算太大。除非是申请签证之类。
我要举报
如以上问答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯