求vitas歌词
答案:2 悬赏:0
解决时间 2021-01-07 22:02
- 提问者网友:謫仙
- 2021-01-07 03:55
求vitas歌词
最佳答案
- 二级知识专家网友:杯酒困英雄
- 2021-01-07 04:10
黑夜一半,白天一半/Night in half, day in half
黑夜一半白天一半
黑夜一半白天一半
听见吗 我不愿将你让给任何人
夜分为二 日分为二
独自一人疯狂沉迷爱的顶端
白天和夜晚 全都颠倒
时间 思想 日子 只奉献给你
独自一人 无论你是否
会从这迷人的恋爱中逃脱
你或我 究竟谁会先说出
「谁创造了你?」
黑夜一半白天一半
听见吗 我不愿将你让给任何人
夜分为二 日分为二
黑夜一半白天一半
听见吗 我不愿将你让给任何人
夜分为二 日分为二
爱情的漫长等待话语让人疯狂
白天和夜晚 透过电话线
串连起梦想和城市
逃离并不是摆脱你
言语也难以形容
你或我 究竟谁会先
从天堂坠落
不再隐藏真正的感觉?
黑夜一半白天一半
听见吗 我不愿将你让给任何人
夜分为二 日分为二
黑夜一半白天一半
听见吗 我不愿将你让给任何人
夜分为二 日分为二
夜分为二 日分为二
何时才会在你的心里眼里?
黑夜一半白天一半
听见吗 我不愿将你让给任何人
夜分为二 日分为二
黑夜一半白天一半
听见吗 我不愿将你让给任何人
夜分为二 日分为二
Ночь пополам, день пополам
Ночь пополам, день пополам
Cлышишь я тебя никому не отдам
Ночь на двоих день на двоих их…
С ума можно сойти от высоты любви один
День, ночь всё наискосок, время, мысли, числа только ты
Одна беги не беги от наважденья любви
Кто первый ты или я, скажет кто создал тебя для меня
Ночь пополам, день пополам
слышишь я тебя никому не отдам,
Ночь на двоих день на двоих, их…
Ночь пополам, день пополам
слышишь я тебя никому не отдам,
Ночь на двоих день на двоих, их…
С ума можно сойти, от долгожданных слов любви
День и ночь всё по проводам, телефонным снам и городам
Бежать от тебя не сбежать, словами не рассказать
Кто первый ты или я, с неба вниз сорвётся чувства не тая
Ночь пополам день, пополам
слышишь я тебя никому не отдам,
Ночь на двоих день на двоих, их…
Ночь пополам день, пополам
слышишь я тебя никому не отдам,
Ночь на двоих день на двоих, их…
黑夜一半白天一半
黑夜一半白天一半
听见吗 我不愿将你让给任何人
夜分为二 日分为二
独自一人疯狂沉迷爱的顶端
白天和夜晚 全都颠倒
时间 思想 日子 只奉献给你
独自一人 无论你是否
会从这迷人的恋爱中逃脱
你或我 究竟谁会先说出
「谁创造了你?」
黑夜一半白天一半
听见吗 我不愿将你让给任何人
夜分为二 日分为二
黑夜一半白天一半
听见吗 我不愿将你让给任何人
夜分为二 日分为二
爱情的漫长等待话语让人疯狂
白天和夜晚 透过电话线
串连起梦想和城市
逃离并不是摆脱你
言语也难以形容
你或我 究竟谁会先
从天堂坠落
不再隐藏真正的感觉?
黑夜一半白天一半
听见吗 我不愿将你让给任何人
夜分为二 日分为二
黑夜一半白天一半
听见吗 我不愿将你让给任何人
夜分为二 日分为二
夜分为二 日分为二
何时才会在你的心里眼里?
黑夜一半白天一半
听见吗 我不愿将你让给任何人
夜分为二 日分为二
黑夜一半白天一半
听见吗 我不愿将你让给任何人
夜分为二 日分为二
Ночь пополам, день пополам
Ночь пополам, день пополам
Cлышишь я тебя никому не отдам
Ночь на двоих день на двоих их…
С ума можно сойти от высоты любви один
День, ночь всё наискосок, время, мысли, числа только ты
Одна беги не беги от наважденья любви
Кто первый ты или я, скажет кто создал тебя для меня
Ночь пополам, день пополам
слышишь я тебя никому не отдам,
Ночь на двоих день на двоих, их…
Ночь пополам, день пополам
слышишь я тебя никому не отдам,
Ночь на двоих день на двоих, их…
С ума можно сойти, от долгожданных слов любви
День и ночь всё по проводам, телефонным снам и городам
Бежать от тебя не сбежать, словами не рассказать
Кто первый ты или я, с неба вниз сорвётся чувства не тая
Ночь пополам день, пополам
слышишь я тебя никому не отдам,
Ночь на двоих день на двоих, их…
Ночь пополам день, пополам
слышишь я тебя никому не отдам,
Ночь на двоих день на двоих, их…
全部回答
- 1楼网友:平生事
- 2021-01-07 05:47
[00:00.00]Ночь пополам, день пополам/ 黑夜一半,白天一半/ Night in half, day in half (ALESSA译)
[00:05.94]
[00:06.48]作曲:Vitas
[00:08.79]作词:玛尔采娃. М
[00:10.82]制作:Pablíto
[00:11.27]
[00:11.93]Ночь пополам, день пополам. 黑夜一半, 白天一半
[00:14.21]Слышишь, я тебя никому не отдам. 听见吗, 我不愿将你让给任何人
[00:16.59]Ночь на двоих, день на двоих. Э! 夜分为二, 日分为二
[00:19.06]
[00:19.97]
[00:21.37]С ума можно сойти от высоты любви. 独自一人疯狂沉迷爱的顶端
[00:26.48]Один день-ночь, всё наискосок: 白天和夜晚, 全都颠倒
[00:28.54]Время, мысли, числа - только ты. 时间, 思想, 日子, 只奉献给你,独自一人
[00:31.25]Одна беги, не беги от наважденья любви. 无论你是否会从这迷人的恋爱中逃脱
[00:36.01]Кто первый: ты или я скажет, 你或我, 究竟谁会先说出
[00:38.11]Кто создал тебя для меня? 谁创造了你?
[00:40.10]
[00:40.28]
[00:40.44]Ночь пополам, день пополам. 黑夜一半, 白天一半
[00:42.73]Слышишь, я тебя никому не отдам. 听见吗, 我不愿将你让给任何人
[00:45.08]Ночь на двоих, день на двоих. .. 夜分为二, 日分为二
[00:49.96]Ночь пополам, день пополам. 黑夜一半, 白天一半
[00:52.17]Слышишь, я тебя никому не отдам. 听见吗, 我不愿将你让给任何人
[00:54.72]Ночь на двоих, день на двоих... 夜分为二, 日分为二
[00:57.09]
[00:57.78]
[00:59.72]С ума можно сойти от долгожданных слов любви. 爱情的漫长等待话语让人疯狂
[01:04.44]День и ночь всё по проводам, 白天和夜晚, 透过电话线, 串连起梦想和城市
[01:06.59]Телефонным снам и городам. 逃离并不是摆脱你, 言语也难以形容
[01:09.24]Бежать, от тебя не сбежать, словами не рассказать, 你或我, 究竟谁会先
[01:14.02]Кто первый: ты или я 从天堂坠落
[01:16.02]С неба вниз сорвётся, чувства не тая. 不再隐藏真正的感觉?
[01:18.09]
[01:18.28]
[01:18.45]Ночь пополам, день пополам. 黑夜一半, 白天一半
[01:20.75]Слышишь, я тебя никому не отдам. 听见吗, 我不愿将你让给任何人
[01:23.16]Ночь на двоих, день на двоих. .. 夜分为二, 日分为二
[01:28.03]Ночь пополам, день пополам. 黑夜一半, 白天一半
[01:30.22]Слышишь, я тебя никому не отдам. 听见吗, 我不愿将你让给任何人
[01:32.76]Ночь на двоих, день на двоих... 夜分为二, 日分为二
[01:35.09]
[01:42.66]
[01:47.48]Ночь пополам, день пополам. 黑夜一半, 白天一半
[01:49.23]Слышишь, я тебя никому не отдам. 听见吗, 我不愿将你让给任何人
[01:51.70]Ночь на двоих, день на двоих. 夜分为二, 日分为二
[01:54.16]
[01:54.75]
[01:56.72]Ночь пополам, день пополам. 黑夜一半, 白天一半
[01:58.68]Слышишь, я тебя никому не отдам. 听见吗, 我不愿将你让给任何人
[02:01.27]Ночь на двоих, день на двоих... 夜分为二, 日分为二
[02:06.36]Ночь на двоих, день на двоих. 夜分为二, 日分为二
[02:08.22]Сколько на часах на твоих, на моих? 何时才会在你的心里眼里?
[02:10.72]День пополам, ночь пополам. ХАМ! 白天一半, 黑夜一半!
[02:13.86]
[02:14.10]
[02:15.46]Ночь пополам, день пополам. 黑夜一半, 白天一半
[02:17.71]Слышишь, я тебя никому не отдам. 听见吗, 我不愿将你让给任何人
[02:20.19]Ночь на двоих, день на двоих. .. 夜分为二, 日分为二
[02:24.94]Ночь пополам, день пополам. 黑夜一半, 白天一半
[02:27.26]Слышишь, я тебя никому не отдам. 听见吗, 我不愿将你让给任何人
[02:29.72]Ночь на двоих, день на двоих... 夜分为二, 日分为二
[02:32.14]
[00:05.94]
[00:06.48]作曲:Vitas
[00:08.79]作词:玛尔采娃. М
[00:10.82]制作:Pablíto
[00:11.27]
[00:11.93]Ночь пополам, день пополам. 黑夜一半, 白天一半
[00:14.21]Слышишь, я тебя никому не отдам. 听见吗, 我不愿将你让给任何人
[00:16.59]Ночь на двоих, день на двоих. Э! 夜分为二, 日分为二
[00:19.06]
[00:19.97]
[00:21.37]С ума можно сойти от высоты любви. 独自一人疯狂沉迷爱的顶端
[00:26.48]Один день-ночь, всё наискосок: 白天和夜晚, 全都颠倒
[00:28.54]Время, мысли, числа - только ты. 时间, 思想, 日子, 只奉献给你,独自一人
[00:31.25]Одна беги, не беги от наважденья любви. 无论你是否会从这迷人的恋爱中逃脱
[00:36.01]Кто первый: ты или я скажет, 你或我, 究竟谁会先说出
[00:38.11]Кто создал тебя для меня? 谁创造了你?
[00:40.10]
[00:40.28]
[00:40.44]Ночь пополам, день пополам. 黑夜一半, 白天一半
[00:42.73]Слышишь, я тебя никому не отдам. 听见吗, 我不愿将你让给任何人
[00:45.08]Ночь на двоих, день на двоих. .. 夜分为二, 日分为二
[00:49.96]Ночь пополам, день пополам. 黑夜一半, 白天一半
[00:52.17]Слышишь, я тебя никому не отдам. 听见吗, 我不愿将你让给任何人
[00:54.72]Ночь на двоих, день на двоих... 夜分为二, 日分为二
[00:57.09]
[00:57.78]
[00:59.72]С ума можно сойти от долгожданных слов любви. 爱情的漫长等待话语让人疯狂
[01:04.44]День и ночь всё по проводам, 白天和夜晚, 透过电话线, 串连起梦想和城市
[01:06.59]Телефонным снам и городам. 逃离并不是摆脱你, 言语也难以形容
[01:09.24]Бежать, от тебя не сбежать, словами не рассказать, 你或我, 究竟谁会先
[01:14.02]Кто первый: ты или я 从天堂坠落
[01:16.02]С неба вниз сорвётся, чувства не тая. 不再隐藏真正的感觉?
[01:18.09]
[01:18.28]
[01:18.45]Ночь пополам, день пополам. 黑夜一半, 白天一半
[01:20.75]Слышишь, я тебя никому не отдам. 听见吗, 我不愿将你让给任何人
[01:23.16]Ночь на двоих, день на двоих. .. 夜分为二, 日分为二
[01:28.03]Ночь пополам, день пополам. 黑夜一半, 白天一半
[01:30.22]Слышишь, я тебя никому не отдам. 听见吗, 我不愿将你让给任何人
[01:32.76]Ночь на двоих, день на двоих... 夜分为二, 日分为二
[01:35.09]
[01:42.66]
[01:47.48]Ночь пополам, день пополам. 黑夜一半, 白天一半
[01:49.23]Слышишь, я тебя никому не отдам. 听见吗, 我不愿将你让给任何人
[01:51.70]Ночь на двоих, день на двоих. 夜分为二, 日分为二
[01:54.16]
[01:54.75]
[01:56.72]Ночь пополам, день пополам. 黑夜一半, 白天一半
[01:58.68]Слышишь, я тебя никому не отдам. 听见吗, 我不愿将你让给任何人
[02:01.27]Ночь на двоих, день на двоих... 夜分为二, 日分为二
[02:06.36]Ночь на двоих, день на двоих. 夜分为二, 日分为二
[02:08.22]Сколько на часах на твоих, на моих? 何时才会在你的心里眼里?
[02:10.72]День пополам, ночь пополам. ХАМ! 白天一半, 黑夜一半!
[02:13.86]
[02:14.10]
[02:15.46]Ночь пополам, день пополам. 黑夜一半, 白天一半
[02:17.71]Слышишь, я тебя никому не отдам. 听见吗, 我不愿将你让给任何人
[02:20.19]Ночь на двоих, день на двоих. .. 夜分为二, 日分为二
[02:24.94]Ночь пополам, день пополам. 黑夜一半, 白天一半
[02:27.26]Слышишь, я тебя никому не отдам. 听见吗, 我不愿将你让给任何人
[02:29.72]Ночь на двоих, день на двоих... 夜分为二, 日分为二
[02:32.14]
我要举报
如以上问答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯