法语翻译:人生的意义就在于不断奋斗
答案:6 悬赏:60
解决时间 2021-03-21 20:59
- 提问者网友:若相守£卟弃
- 2021-03-21 01:10
法语翻译:人生的意义就在于不断奋斗
最佳答案
- 二级知识专家网友:放肆的依賴
- 2021-03-21 02:36
les sens de la vie est de lutter sans cesse .
句子拆分,其实这句话很简单,“人生的意义”就是les sens de la vie,意义本身就是复数名词,所以用sens,前面的定冠词就用les,
“就在于不断奋斗”,其实这是中文的意思,我们翻译成外语时,不要那么教条一个字对应一个意思了,其实只要意思对了,老外能听懂就行了。所以这里我们用动词不定式de faire结构,翻译成中文,“就是要不断奋斗”,所以用est de(动词不定式标志) lutter(奋斗) sans cesse(不断地),类似英语中be to do
句子拆分,其实这句话很简单,“人生的意义”就是les sens de la vie,意义本身就是复数名词,所以用sens,前面的定冠词就用les,
“就在于不断奋斗”,其实这是中文的意思,我们翻译成外语时,不要那么教条一个字对应一个意思了,其实只要意思对了,老外能听懂就行了。所以这里我们用动词不定式de faire结构,翻译成中文,“就是要不断奋斗”,所以用est de(动词不定式标志) lutter(奋斗) sans cesse(不断地),类似英语中be to do
全部回答
- 1楼网友:兮沫♡晨曦
- 2021-03-21 09:15
Le sens de la vie réside dans la lutte constante
- 2楼网友:ー何必说爱
- 2021-03-21 07:37
奋斗才赋予了人生价值。
- 3楼网友:山鬼偶尔也合群
- 2021-03-21 06:23
Il importe de lutter inlassablement dans la vie.
- 4楼网友:摧毁过往
- 2021-03-21 05:24
Le sens de la vie réside dans la lutte constante
- 5楼网友:高冷不撩人
- 2021-03-21 04:00
lutter
我要举报
如以上问答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯