ヘ怎么读,不是应该读he吗,为什么做助词时听着像e
答案:3 悬赏:0
解决时间 2021-01-26 14:28
- 提问者网友:萌卜娃娃
- 2021-01-25 23:37
ヘ怎么读,不是应该读he吗,为什么做助词时听着像e
最佳答案
- 二级知识专家网友:平生事
- 2021-01-25 23:46
这个是属于初级日语的范围。
首先要明确的是【へ】是有两个发音,一个是【he】一个是【e】。
很多人都觉得这个是规律,这个是传统,是固定说法,其实这样讲也对,但是,如果追根溯源,是由于下面的原因。
在平安时代初期,不管是在哪个地方的发音,都是读成下面的发音:
ファ、フィ、フ、フェ、フォ
【ハ行的发音】是有一个叫【ハ行转呼】的现象,即ハ行音发成ワ行音。
这种现象,在11世纪时候在日本普遍形成。
在日本的元禄时代(江户时代),ハ行音变成和现代一样:
ハ、ヒ、フ、ヘ、ホ
18世纪中期,ワ行音变成了
ワ、イ、ウ、エ、オ
由于【ハ行转呼】的现象,へ就发成了两个音,【he】和【e】。这个是这个发音的背景。
具体是在哪个地方用呢?
【he】
例子:返事(へんじ) 这个时候读【he】,是单独的构成单词的时候。
【e】
例子:どこへいきますか? do ko e i ki ma su ka?
这个时候读成【e】,是助词的用法。
如有帮助,请采纳,谢谢。
首先要明确的是【へ】是有两个发音,一个是【he】一个是【e】。
很多人都觉得这个是规律,这个是传统,是固定说法,其实这样讲也对,但是,如果追根溯源,是由于下面的原因。
在平安时代初期,不管是在哪个地方的发音,都是读成下面的发音:
ファ、フィ、フ、フェ、フォ
【ハ行的发音】是有一个叫【ハ行转呼】的现象,即ハ行音发成ワ行音。
这种现象,在11世纪时候在日本普遍形成。
在日本的元禄时代(江户时代),ハ行音变成和现代一样:
ハ、ヒ、フ、ヘ、ホ
18世纪中期,ワ行音变成了
ワ、イ、ウ、エ、オ
由于【ハ行转呼】的现象,へ就发成了两个音,【he】和【e】。这个是这个发音的背景。
具体是在哪个地方用呢?
【he】
例子:返事(へんじ) 这个时候读【he】,是单独的构成单词的时候。
【e】
例子:どこへいきますか? do ko e i ki ma su ka?
这个时候读成【e】,是助词的用法。
如有帮助,请采纳,谢谢。
全部回答
- 1楼网友:几近狂妄
- 2021-01-26 02:07
对助词的时候就是念e,我的日本人老师专门说过大家要念e
- 2楼网友:玩世
- 2021-01-26 01:10
ヘ 作为假名读作 hai(汉语拼音) 从初级第五册开如就会学到格助词 。所以它作为格助词时读作ai 去哪哪用ヘ 朝哪哪用ヘ具体可参考初级教材。
希望能帮到你。
希望能帮到你。
我要举报
如以上问答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯