求 普希金的《假如生活欺骗了你》全文
答案:2 悬赏:0
解决时间 2021-04-08 13:40
- 提问者网友:萌萌小主
- 2021-04-07 19:50
求 普希金的《假如生活欺骗了你》全文
最佳答案
- 二级知识专家网友:花一样艳美的陌生人
- 2021-04-07 20:07
《假如生活欺骗了你》 作者:普希金 假如生活欺骗了你, 不要悲伤,不要心急! 忧郁的日子里需要镇静: 相信吧,快乐的日子将会来临。 心儿永远向往着未来, 现在却常是忧郁; 一切都是瞬息, 一切都将会过去, 而那过去了的, 就会成为亲切的怀恋。
全部回答
- 1楼网友:滚出爷的世界
- 2021-04-07 20:15
原文
если жизнь тебя обманет,
не печалься,не сердись!
в день уныния смирись:
день веселья,верь,настанет.
сердце в будущем живет;
настоящее уныло:
все мгновенно,все пройдет;
что пройдет,то будет мило.
kobvcs
译文
英译文if by life you were deceived,
don't be dismal,don't be wild!
in the day of grief,be mild:
merry days will come,believe.
heart is living in tomorrow;
present is dejected here:
in a moment,passes sorrow;
that which passes will be dear.
汉译文1假如生活欺骗了你,
不要悲伤,不要心急!
忧郁的日子里需要镇静:
相信吧,快乐的日子将会来临。
心儿永远向往着未来;
现在却常是忧郁。
一切都是瞬息,
一切都将会过去;
而那过去了的,
就会成为亲切的怀恋。
我要举报
如以上问答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯