请帮我翻译一下这段话 在这里http://zhidao.baidu.com/question/455757044.html?quesup2#share-panel
答案:2 悬赏:10
解决时间 2021-02-11 18:19
- 提问者网友:白越
- 2021-02-11 05:55
请帮我翻译一下这段话 在这里http://zhidao.baidu.com/question/455757044.html?quesup2#share-panel
最佳答案
- 二级知识专家网友:山鬼偶尔也合群
- 2021-02-11 07:01
Nadia Encantado de conocerte, ¿sabes después de que llegó a Estados Unidos a un amigo. Lo siento me perdí tu cumpleaños. Espero que no te importa esta bendición tardía. Espero que feliz cada día en el futuro que nunca olvidaré nuestra amistad y el tiempo feliz que pasamos juntos. ¡Te quiero!
纳迪亚 很高兴认识你 你是我来美国后认识的第一个朋友。非常抱歉错过你的生日。希望你不要介意这份迟来的祝福。 希望你在今后的每一天都幸福快乐 我永远不会忘记我们的友谊和一起度过的快乐时光。我爱你!
纳迪亚 很高兴认识你 你是我来美国后认识的第一个朋友。非常抱歉错过你的生日。希望你不要介意这份迟来的祝福。 希望你在今后的每一天都幸福快乐 我永远不会忘记我们的友谊和一起度过的快乐时光。我爱你!
全部回答
- 1楼网友:苦柚恕我颓废
- 2021-02-11 08:12
你好!
是不有答案了吗?你不会用在线翻译吗?
希望对你有所帮助,望采纳。
我要举报
如以上问答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯