且行且珍惜用英语怎么说?
答案:5 悬赏:40
解决时间 2021-01-24 11:08
- 提问者网友:太高姿态
- 2021-01-24 01:49
且行且珍惜用英语怎么说?
最佳答案
- 二级知识专家网友:你可爱的野爹
- 2021-01-24 02:24
且行且珍惜的英语翻译为:Cherish what you have at the moment.
1、cherish
英 [ˈtʃerɪʃ] 美 [ˈtʃɛrɪʃ]
vt.珍爱;爱护;怀有;抚育
第三人称单数: cherishes 现在分词: cherishing 过去式: cherished 过去分词: cherished
He genuinely loved and cherished her
他由衷地爱恋并珍惜她。
2、moment
英 [ˈməʊmənt] 美 [ˈmoʊmənt]
n.时刻;瞬间,片刻;重要,紧要;[物]力矩
复数: moments
At this moment a car stopped at the house
就在这时,一辆轿车在房前停下了。
扩展资料cherish的同义词为:treasure,moment的同义词为:time
1、treasure
英 [ˈtreʒə(r)] 美 [ˈtrɛʒɚ]
n.宝藏;珍宝;金银财宝;不可多得的人才
vt.珍惜;重视;珍视;储存
第三人称单数: treasures 复数: treasures 现在分词: treasuring 过去式: treasured 过去分词: treasured
The house was large and full of art treasures.
房子很大,里面摆满了艺术珍品。
2、time
英 [taɪm] 美 [taɪm]
n.时间;次;时代;时刻
vt.为…安排时间;测定…的时间;调准(机械的)速度;拨准(钟、表)的快慢
vi.合拍;和谐;打拍子
adj.定时的;定期的;[美国英语]分期(付款)的
int.[体育]时间到,(一场或一局等的)比赛时限,暂停
Time passed, and still Ma did not appear
时间一点点过去,马先生仍然没有出现。
1、cherish
英 [ˈtʃerɪʃ] 美 [ˈtʃɛrɪʃ]
vt.珍爱;爱护;怀有;抚育
第三人称单数: cherishes 现在分词: cherishing 过去式: cherished 过去分词: cherished
He genuinely loved and cherished her
他由衷地爱恋并珍惜她。
2、moment
英 [ˈməʊmənt] 美 [ˈmoʊmənt]
n.时刻;瞬间,片刻;重要,紧要;[物]力矩
复数: moments
At this moment a car stopped at the house
就在这时,一辆轿车在房前停下了。
扩展资料cherish的同义词为:treasure,moment的同义词为:time
1、treasure
英 [ˈtreʒə(r)] 美 [ˈtrɛʒɚ]
n.宝藏;珍宝;金银财宝;不可多得的人才
vt.珍惜;重视;珍视;储存
第三人称单数: treasures 复数: treasures 现在分词: treasuring 过去式: treasured 过去分词: treasured
The house was large and full of art treasures.
房子很大,里面摆满了艺术珍品。
2、time
英 [taɪm] 美 [taɪm]
n.时间;次;时代;时刻
vt.为…安排时间;测定…的时间;调准(机械的)速度;拨准(钟、表)的快慢
vi.合拍;和谐;打拍子
adj.定时的;定期的;[美国英语]分期(付款)的
int.[体育]时间到,(一场或一局等的)比赛时限,暂停
Time passed, and still Ma did not appear
时间一点点过去,马先生仍然没有出现。
全部回答
- 1楼网友:慢性怪人
- 2021-01-24 05:15
且行且珍惜:walk and cherish
- 2楼网友:低音帝王
- 2021-01-24 04:29
翻译:
Cherish all the days while you are alive.
Cherish all the days while you are alive.
- 3楼网友:鸠书
- 2021-01-24 03:12
且,在甲骨文中是吊的意思,马伊俐的话的意思,你的吊再行,你也要省着点用!
- 4楼网友:风格不统一
- 2021-01-24 02:46
BBC给了自己的翻译
It is to be cherished.
马伊琍那句全文的翻译是
Being in love is easy, being married is not. It is to be cherished.
It is to be cherished.
马伊琍那句全文的翻译是
Being in love is easy, being married is not. It is to be cherished.
我要举报
如以上问答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯