英语好的进,翻译Therewasayoungmanwholikedadventure.
答案:3 悬赏:60
解决时间 2021-11-28 17:08
- 提问者网友:唤魂
- 2021-11-27 19:49
翻译There was a young man who liked adventure.要精决翻译,这里用There是什么情况,我改成This或That 应该也可以吧,那改后面两个词做主语句子有什么变化了.请高手解答,小弟感谢.
最佳答案
- 二级知识专家网友:瘾与深巷
- 2021-11-27 20:20
意思是 在过去有一个喜欢冒险的年轻男子。
there be 是一个固定的句型,表示“有”的意思,改成this,that是不行的
this is表示“这是”,that is表示“那是”
还有什么不懂问我
there be 是一个固定的句型,表示“有”的意思,改成this,that是不行的
this is表示“这是”,that is表示“那是”
还有什么不懂问我
全部回答
- 1楼网友:承载所有颓废
- 2021-11-27 22:07
首先是过去式 there was意思是“有”其实是 a young man who liked adventure was there的倒装
所以中文是 有个爱冒险的年轻人
- 2楼网友:何必打扰
- 2021-11-27 20:57
这里的who 是主格,而whom 是who的宾格。就是在句子中做主语用who,作宾语用whom。就像主语we、或i,宾语us,或me一样,很好理解的。
我要举报
如以上问答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯