《吴彦甫不欲失信》的译文谁知道啊!!
答案:1 悬赏:80
解决时间 2021-03-14 17:22
- 提问者网友:騷女、無惡不作
- 2021-03-14 04:28
要正确的,最好有各词的解释!
最佳答案
- 二级知识专家网友:木子香沫兮
- 2021-03-14 04:59
原文:
吴彦甫侍郎在京时,一日饮于乡人家,酒阑行令,负者罚于翌日作东道主,乃饷同座者以晚餐。吴屡负,而是日骤寒,吴归而疾作,同座者知之,诫勿设宴,吴不可,仍折柬招客,令家人设具。或诧之,则曰:「此虽游戏事,亦不欲失信也。」客至,仍出而酬酢,且终席焉。
译文:
吴彦甫在京城担任侍郎的时候,有一天在一个乡下人家喝酒,快结束的时候(酒阑,酒快喝光了)行酒令,输了的人被罚第二天作东道主请客,招待同座的人一顿晚餐。吴彦甫好几次都输了,然而当天天气骤冷,吴彦甫回家以后得了病,同座的人知道以后,劝他不要再设宴请客了,吴彦甫认为不可以,仍然发请柬请客,命家人准备器具。有人觉得诧异,吴彦甫则说:“这虽然是游戏时的事,我也不愿意失信。”客人都来了,吴彦甫仍然出来应酬,一直到宴席结束。
吴彦甫侍郎在京时,一日饮于乡人家,酒阑行令,负者罚于翌日作东道主,乃饷同座者以晚餐。吴屡负,而是日骤寒,吴归而疾作,同座者知之,诫勿设宴,吴不可,仍折柬招客,令家人设具。或诧之,则曰:「此虽游戏事,亦不欲失信也。」客至,仍出而酬酢,且终席焉。
译文:
吴彦甫在京城担任侍郎的时候,有一天在一个乡下人家喝酒,快结束的时候(酒阑,酒快喝光了)行酒令,输了的人被罚第二天作东道主请客,招待同座的人一顿晚餐。吴彦甫好几次都输了,然而当天天气骤冷,吴彦甫回家以后得了病,同座的人知道以后,劝他不要再设宴请客了,吴彦甫认为不可以,仍然发请柬请客,命家人准备器具。有人觉得诧异,吴彦甫则说:“这虽然是游戏时的事,我也不愿意失信。”客人都来了,吴彦甫仍然出来应酬,一直到宴席结束。
我要举报
如以上问答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯