其亲朋好事,或载酒肴而往,潜亦无所辞焉 的中文翻译
答案:5 悬赏:70
解决时间 2021-03-07 04:32
- 提问者网友:夕夏残阳落幕
- 2021-03-06 13:46
中文翻译 中文翻译 中文翻译 中文翻译中文翻译中文翻译 中文翻译
最佳答案
- 二级知识专家网友:魅世女王
- 2021-03-06 14:09
一、句子翻译:
他的亲戚朋友有时带着酒菜来,陶渊明一点也不推辞。
二、原文:
陶潜,字元亮,少怀高尚,博学善属文。颖脱不羁,任真自得,为乡邻之所贵。尝著《五柳先生传》曰:“环堵萧然,不蔽风日。短褐穿结,箪瓢屡空,晏如也。”其自序如此,时人谓之实录。其亲朋好事,或载酒肴而往,潜亦无所辞焉。
三、翻译:
陶潜,字元亮,年轻的时候志向高远,学识渊博又善于写作。天资聪明而不拘小节,以真性情而高兴。被乡邻所看重。
曾写《五柳先生传》,在里面说:“简陋的居室里空空荡荡,不能遮阳挡风,旧衣衫穿破了,盛饭的容器屡次空着,是安然自若的样子。”他自己这么说,当时的人也这样说。他的亲戚朋友有时带着酒菜来,陶渊明一点也不推辞。
扩展资料
创作背景
本文节选自唐代·房玄龄等人合著的《晋书》,讲述了陶渊明的生平。《晋书》一百三十卷,包括帝纪十卷,志二十卷,列传七十卷,载记三十卷,记载了从司马懿开始到晋恭帝元熙二年(420年)为止,包括西晋和东晋的历史,并用“载记”的形式兼述了十六国割据政权的兴亡。
东晋时期的陶潜(陶渊明)在中国几乎是个家喻户晓的名字。他外表恬淡静穆,诗文充满田园气息。陶渊明少年时胸怀大志,接受儒家思想,希望能够建功立业。
但在出仕了一个时期以后,现实令他感到失望,他不愿与当政的人同流合污,便选择了他退隐归耕的道路。他的名士风范和对生活简朴的热爱,影响了一代又一代的中国文人,乃至整个中国的文化都深受其影响。
他的亲戚朋友有时带着酒菜来,陶渊明一点也不推辞。
二、原文:
陶潜,字元亮,少怀高尚,博学善属文。颖脱不羁,任真自得,为乡邻之所贵。尝著《五柳先生传》曰:“环堵萧然,不蔽风日。短褐穿结,箪瓢屡空,晏如也。”其自序如此,时人谓之实录。其亲朋好事,或载酒肴而往,潜亦无所辞焉。
三、翻译:
陶潜,字元亮,年轻的时候志向高远,学识渊博又善于写作。天资聪明而不拘小节,以真性情而高兴。被乡邻所看重。
曾写《五柳先生传》,在里面说:“简陋的居室里空空荡荡,不能遮阳挡风,旧衣衫穿破了,盛饭的容器屡次空着,是安然自若的样子。”他自己这么说,当时的人也这样说。他的亲戚朋友有时带着酒菜来,陶渊明一点也不推辞。
扩展资料
创作背景
本文节选自唐代·房玄龄等人合著的《晋书》,讲述了陶渊明的生平。《晋书》一百三十卷,包括帝纪十卷,志二十卷,列传七十卷,载记三十卷,记载了从司马懿开始到晋恭帝元熙二年(420年)为止,包括西晋和东晋的历史,并用“载记”的形式兼述了十六国割据政权的兴亡。
东晋时期的陶潜(陶渊明)在中国几乎是个家喻户晓的名字。他外表恬淡静穆,诗文充满田园气息。陶渊明少年时胸怀大志,接受儒家思想,希望能够建功立业。
但在出仕了一个时期以后,现实令他感到失望,他不愿与当政的人同流合污,便选择了他退隐归耕的道路。他的名士风范和对生活简朴的热爱,影响了一代又一代的中国文人,乃至整个中国的文化都深受其影响。
全部回答
- 1楼网友:青灯壁纸妹
- 2021-03-06 18:35
他的亲戚朋友喜欢热闹,有人带着酒和佳肴去(看望他),潜也从不拒绝
- 2楼网友:心与口不同
- 2021-03-06 17:20
他的亲戚朋友喜欢热闹,有人带着酒和佳肴去(看望他),潜也从不拒绝
- 3楼网友:請叫我丶偏執狂
- 2021-03-06 16:22
如果有亲戚朋友带着酒菜来看望他,他也不会拒绝亲朋好友的探望。
- 4楼网友:兮沫♡晨曦
- 2021-03-06 15:03
他的亲戚朋友里面有些好事的人,带着酒菜到他那里去,陶潜也不推辞。
应该是讲陶渊明的吧。
我要举报
如以上问答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯
• 手机登qq时,显示手机磁盘不足,清理后重新登 |
• 刺客的套装怎么选啊? |