求鬼束千寻 萤 日文带假名注音歌词
答案:2 悬赏:70
解决时间 2021-02-12 00:33
- 提问者网友:优雅ぉ小姐
- 2021-02-11 12:42
求鬼束千寻 萤 日文带假名注音歌词
最佳答案
- 二级知识专家网友:输掉的尊严
- 2021-02-11 13:04
蛍(ほたる)
作词:鬼束ちひろ
作曲:鬼束ちひろ
歌:鬼束ちひろ
时间(じかん)よ止(と)まれ
この手(て)に止(と)まれ
一缕(いちる)の雨(あめ)は途切(とぎ)れて消(き)える
谁(だれ)も贵方(あなた)になれない事(こと)を
知(し)ってしまうそれを永远(えいえん)と
呼(よ)ぶのだろう
想(おも)いは指(ゆび)を络(から)めるように
この夜(よる)を次第(しだい)に燃(も)やして行(ゆ)く
さよならの终(お)わりを擦(す)り抜(ぬ)けて
今(いま)でも身体(からだ)を抱(だ)く
蛍(ほたる) この星(ほし)を舞(ま)い上(あ)がれ
远(とお)く近(ちか)く照(て)らして踊(おど)れ
その一瞬(いっしゅん)が永远(えいえん)だと
贵方(あなた)は教(おし)えてくれたひと
时间(じかん)よ止(と)まれ
この手(て)に止(と)まれ
光(ひかり)の影(かげ)は薄(うす)れて落(お)ちる
握(にぎ)り缔(し)めた二人(ふたり)の手(て)のひらが
汗(あせ)ばむ热(ねつ)を上(あ)げていく
侧(そば)にいて侧(そば)にいて缲(く)り返(かえ)し
今(いま)でも哀(かな)しみを抱(だ)く
蛍(ほたる) この暗(やみ)を舞(ま)い上(あ)がれ
涙(なみだ)で霞(かす)む夜空(よぞら)を踊(おど)れ
その一瞬(いっしゅん)が何(なに)もかもだと
贵方(あなた)は教(おし)えてくれたひと
硝子(がらす)越(ご)しでもかまわないと
私(あたし)は无力(むりょく)さを晒(さら)して行(ゆ)く
爱(あい)なんてわずかなものを
頼(たよ)りにしたあの夏(なつ)を
蛍(ほたる) この星(ほし)を舞(ま)い上(あ)がれ
远(とお)く近(ちか)く照(て)らして踊(おど)れ
その一瞬(いっしゅん)が永远(えいえん)だと
贵方(あなた)は教(おし)えてくれたひと
蛍(ほたる) 鲜(あざ)やかに心(こころ)を焦(こ)がせ
强(つよ)く弱(よわ)く光(ひか)って踊(おど)れ
全(すべ)てのときは一瞬(いっしゅん)だと
贵方(あなた)は答(こた)えてくれたひと
贵方(あなた)は教(おし)えてくれたひと
终わり
中文:
萤火虫
作词:鬼束ちひろ
作曲:鬼束ちひろ
歌:鬼束ちひろ
翻译:琉璃印月
停止吧 时间
驻留在 我的手心吧
这一丝细雨会渐渐停息
没有任何人能够将你取代
我终于明白 而这是否就是
所谓的永远?
思念 好似缠绕指尖
正渐渐燃烧着 这个黑夜
为了掩盖最终的离别
至今 我们仍将身体紧拥
萤火虫 在这颗星上起舞
忽近忽远 翩翩闪烁
是你曾对我说过
那瞬间便是永远
停止吧 时间
驻留在 我的手心吧
迷离的光影 终会渐稀渐远
我们紧紧相握的
微汗的掌心 正慢慢升温
不断重复道 要和你在一起
至今 我们依旧心怀悲切
萤火虫 在黑暗中起舞
翩翩舞动 在这片泪湿的夜空
是你曾对我说过
那瞬间已是全部
即使隔着玻璃也好啊
我想着 渐渐感到无能为力
依靠着仅有的一份爱情
终于走过了那个夏天
萤火虫 在这颗星上起舞
忽近忽远 翩翩闪烁
是你曾对我说过
那瞬间便是永远
萤火虫 如此鲜明地焦灼于心
忽明忽暗 翩翩闪烁
所有的时光便只是这一瞬
是你曾这样回答过我
是你曾这样对我说过
-END-
作词:鬼束ちひろ
作曲:鬼束ちひろ
歌:鬼束ちひろ
时间(じかん)よ止(と)まれ
この手(て)に止(と)まれ
一缕(いちる)の雨(あめ)は途切(とぎ)れて消(き)える
谁(だれ)も贵方(あなた)になれない事(こと)を
知(し)ってしまうそれを永远(えいえん)と
呼(よ)ぶのだろう
想(おも)いは指(ゆび)を络(から)めるように
この夜(よる)を次第(しだい)に燃(も)やして行(ゆ)く
さよならの终(お)わりを擦(す)り抜(ぬ)けて
今(いま)でも身体(からだ)を抱(だ)く
蛍(ほたる) この星(ほし)を舞(ま)い上(あ)がれ
远(とお)く近(ちか)く照(て)らして踊(おど)れ
その一瞬(いっしゅん)が永远(えいえん)だと
贵方(あなた)は教(おし)えてくれたひと
时间(じかん)よ止(と)まれ
この手(て)に止(と)まれ
光(ひかり)の影(かげ)は薄(うす)れて落(お)ちる
握(にぎ)り缔(し)めた二人(ふたり)の手(て)のひらが
汗(あせ)ばむ热(ねつ)を上(あ)げていく
侧(そば)にいて侧(そば)にいて缲(く)り返(かえ)し
今(いま)でも哀(かな)しみを抱(だ)く
蛍(ほたる) この暗(やみ)を舞(ま)い上(あ)がれ
涙(なみだ)で霞(かす)む夜空(よぞら)を踊(おど)れ
その一瞬(いっしゅん)が何(なに)もかもだと
贵方(あなた)は教(おし)えてくれたひと
硝子(がらす)越(ご)しでもかまわないと
私(あたし)は无力(むりょく)さを晒(さら)して行(ゆ)く
爱(あい)なんてわずかなものを
頼(たよ)りにしたあの夏(なつ)を
蛍(ほたる) この星(ほし)を舞(ま)い上(あ)がれ
远(とお)く近(ちか)く照(て)らして踊(おど)れ
その一瞬(いっしゅん)が永远(えいえん)だと
贵方(あなた)は教(おし)えてくれたひと
蛍(ほたる) 鲜(あざ)やかに心(こころ)を焦(こ)がせ
强(つよ)く弱(よわ)く光(ひか)って踊(おど)れ
全(すべ)てのときは一瞬(いっしゅん)だと
贵方(あなた)は答(こた)えてくれたひと
贵方(あなた)は教(おし)えてくれたひと
终わり
中文:
萤火虫
作词:鬼束ちひろ
作曲:鬼束ちひろ
歌:鬼束ちひろ
翻译:琉璃印月
停止吧 时间
驻留在 我的手心吧
这一丝细雨会渐渐停息
没有任何人能够将你取代
我终于明白 而这是否就是
所谓的永远?
思念 好似缠绕指尖
正渐渐燃烧着 这个黑夜
为了掩盖最终的离别
至今 我们仍将身体紧拥
萤火虫 在这颗星上起舞
忽近忽远 翩翩闪烁
是你曾对我说过
那瞬间便是永远
停止吧 时间
驻留在 我的手心吧
迷离的光影 终会渐稀渐远
我们紧紧相握的
微汗的掌心 正慢慢升温
不断重复道 要和你在一起
至今 我们依旧心怀悲切
萤火虫 在黑暗中起舞
翩翩舞动 在这片泪湿的夜空
是你曾对我说过
那瞬间已是全部
即使隔着玻璃也好啊
我想着 渐渐感到无能为力
依靠着仅有的一份爱情
终于走过了那个夏天
萤火虫 在这颗星上起舞
忽近忽远 翩翩闪烁
是你曾对我说过
那瞬间便是永远
萤火虫 如此鲜明地焦灼于心
忽明忽暗 翩翩闪烁
所有的时光便只是这一瞬
是你曾这样回答过我
是你曾这样对我说过
-END-
全部回答
- 1楼网友:情战辞言
- 2021-02-11 13:16
中日对照版
蛍
时间よ 止まれ
【时间啊 停止吧】
この手に止まれ
【在这双手中驻停吧】
一缕の雨は途切れて消える
【一缕缕细雨也渐渐消失】
谁も贵方になれないことを
【谁也无法代替你】
知ってしまう
【这些都已明了】
それを「永远」と呼ぶのだろう
【那就被称作『永远』】
思いは指を络めるように
【思绪仿佛在指间缠绕】
この夜を次第に燃やしていく
【这一夜 一个继一个燃烧化作灰烬】
サヨナラの终わりをすり抜けて
【勉强说完了再见 这便是终结】
今でも身体を抱く
【如今仍紧抱着身体】
蛍 この星を舞い上がれ
【萤火虫 在这颗星球飞舞而上】
远く 近く 照らして踊れ
【忽近忽远 闪耀着 舞动着】
その一瞬が永远だと 贵方は教えてくれた人
【是你告诉我那个瞬间就是永恒】
时间よ 止まれ
【时间啊 停止吧】
この手に止まれ
【在这双手中驻停吧】
光の影は薄れて落ちる
【光的影子渐薄 散落在地面】
握り缔めた二人の掌が
【曾经紧握的二人的手】
汗ばむ热を上げていく
【带着汗水的热度渐渐上升】
そばに居て そばに居て 缲り返し
【就在你身边 就在你身边 一遍遍重复】
今でも悲しみを抱く
【如今仍旧紧抱着悲伤】
蛍 この暗を舞い上がれ
【萤火虫 在这黑暗中飞舞而上】
涙でかすむ夜空を踊れ
【带着泪水在霞光下的夜空中舞动着】
その一瞬が何もかもだと 贵方は教えてくれた人
【是你告诉我那个瞬间或许已包含了全部】
ガラス越しでも 构わないと
【隔着这层玻璃 可也未曾介意】
私は无力さえさらしていく
【就算已渐渐显露出无力】
爱なんて仅かなものを頼りにした
【所谓爱 不过是期望着那些微不足道的东西】
あの夏を
【期待着那个西天】
蛍 この星を舞い上がれ
【萤火虫 在这颗星球飞舞而上】
远く 近く 照らして踊れ
【忽近忽远 闪耀着 舞动着】
その一瞬が永远だと 贵方は教えてくれた人
【是你告诉我那个瞬间就是永恒】
蛍 鲜やかに心を焦がせ
【萤火虫 这颗焦灼的心如此鲜艳】
强く 弱く 光って踊れ
【忽强忽弱 发着光 舞动着】
全ての时间(とき)は一瞬だと
【所有的时光都化作一瞬】
贵方は答えてくれた人
【你是回答我这些的那个人】
贵方は教えてくれた人
【你是告诉我这些的那个人】
我要举报
如以上问答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯