帮忙翻译成韩文信
答案:2 悬赏:40
解决时间 2021-01-21 12:14
- 提问者网友:溺爱和你
- 2021-01-20 14:19
帮忙翻译成韩文信
最佳答案
- 二级知识专家网友:有你哪都是故乡
- 2021-01-20 14:25
虽然常常无法和你说到话,但看见你真的是一件很幸福的事
비록 너랑 자주 얘기 못하지만 널 만나서 참 행복한 일이에요.
希望未来再见面的时候我们可以多多聊天
앞으로 만날 땐 우린 많이 얘기 누눌 수 있기 바래요
回台湾以後我一定会很想念你的
대만에 돌아가 후에 널 보고 싶을 거예요.
会一直替你加油
응원해 줄 게요
直到未来十年、二十年....
10년, 20년 후에도...
来韩国的这段时间因为有你我们超幸福的~
한국에 있는 동안에 너희 때문에 난 진짜 행복했어요
也很谢谢你一直记得我们、和我们聊天
그리고 우리를 기억하고 또 우리랑 얘기를 나눠서 고마워요
以後还会再见面吧?
앞으로도 만날 수 있겠지요?
不管多久,我们会永远喜欢著你
물론 언제든지 우린 영연히 널 좋아해요
비록 너랑 자주 얘기 못하지만 널 만나서 참 행복한 일이에요.
希望未来再见面的时候我们可以多多聊天
앞으로 만날 땐 우린 많이 얘기 누눌 수 있기 바래요
回台湾以後我一定会很想念你的
대만에 돌아가 후에 널 보고 싶을 거예요.
会一直替你加油
응원해 줄 게요
直到未来十年、二十年....
10년, 20년 후에도...
来韩国的这段时间因为有你我们超幸福的~
한국에 있는 동안에 너희 때문에 난 진짜 행복했어요
也很谢谢你一直记得我们、和我们聊天
그리고 우리를 기억하고 또 우리랑 얘기를 나눠서 고마워요
以後还会再见面吧?
앞으로도 만날 수 있겠지요?
不管多久,我们会永远喜欢著你
물론 언제든지 우린 영연히 널 좋아해요
全部回答
- 1楼网友:思契十里
- 2021-01-20 14:59
虽然常常无法和你说到话,但看见你真的是一件很幸福的事
오빠랑 얘기 많이 하지 못했지만 오빠를 볼 수 있다는 것만으로도 행복했어요.
希望未来再见面的时候我们可以多多聊天
다음에 만날 때 얘기 많이 나눌 수 있었으면 해요
回台湾以後我一定会很想念你的
대만으로 돌아가면 많이 많이 보고 싶을거예요
会一直替你加油
直到未来十年、二十年....
10년이나20년.... 계속 응원해줄게요
来韩国的这段时间因为有你我们超幸福的~
한국에 있는 동안 오빠가 있어서 우리가 완전 행복했어요
也很谢谢你一直记得我们、和我们聊天
항상 우리를 챙겨주고, 시간이 있을때마다 우리랑 얘기하려고 하는 모습이 영원히 가슴에 간직할게요
以後还会再见面吧?
우리 앞으로도 만날 기회가 있겠지요?
不管多久,我们会永远喜欢著你
시간이 얼마나 흘러도 영원히 좋아할게요~
오빠랑 얘기 많이 하지 못했지만 오빠를 볼 수 있다는 것만으로도 행복했어요.
希望未来再见面的时候我们可以多多聊天
다음에 만날 때 얘기 많이 나눌 수 있었으면 해요
回台湾以後我一定会很想念你的
대만으로 돌아가면 많이 많이 보고 싶을거예요
会一直替你加油
直到未来十年、二十年....
10년이나20년.... 계속 응원해줄게요
来韩国的这段时间因为有你我们超幸福的~
한국에 있는 동안 오빠가 있어서 우리가 완전 행복했어요
也很谢谢你一直记得我们、和我们聊天
항상 우리를 챙겨주고, 시간이 있을때마다 우리랑 얘기하려고 하는 모습이 영원히 가슴에 간직할게요
以後还会再见面吧?
우리 앞으로도 만날 기회가 있겠지요?
不管多久,我们会永远喜欢著你
시간이 얼마나 흘러도 영원히 좋아할게요~
我要举报
如以上问答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯