写信时如果称呼为尊敬的**怎么翻译成英语?
答案:5 悬赏:40
解决时间 2021-03-09 05:44
- 提问者网友:伪善人独行者
- 2021-03-08 14:30
就是尊敬的该怎么说?
最佳答案
- 二级知识专家网友:邪性洒脱
- 2021-03-08 15:16
dear吧 大多数都用这个
英文信开头一般都是Dear XXX
不用“尊敬的”这种说法
如果实在很正式,可以用honourable
英文信开头一般都是Dear XXX
不用“尊敬的”这种说法
如果实在很正式,可以用honourable
全部回答
- 1楼网友:如果这是命
- 2021-03-08 18:29
一般西方人写信的习惯就是 dear xx
如果对方是长辈的话你可以写
eg 那个人姓 王 dear uncle wang
我给国外的长辈写信都是这么写的
- 2楼网友:我叫很个性
- 2021-03-08 18:21
dear
- 3楼网友:修女的自白
- 2021-03-08 17:15
DEAR
- 4楼网友:深街酒徒
- 2021-03-08 16:26
Dear Sir/Madam,
这是最常用的说法
还要强调的话可以用
Honorable Mr. ...或Distinguished Mr. ...
我要举报
如以上问答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯